七夕丨香坊区图书馆带你探索--藏在字里行间的千年心跳
发布时间:2025-08-29 07:00 浏览量:1
花信有期,糖饴终融,
唯墨痕书香能留存我们心跳的频率。
此刻,让我们在六本书里搭一座新的鹊桥,
延续这些浪漫的文化基因。
东方含蓄
草木起兴里的情愫密码
“青青子衿,悠悠我心。”
《郑风·子衿》
执子之手,与子偕老。”
《邶风·击鼓》
《诗经一百首》
《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集,开创了中国现实主义的文学传统。两千多年来,这些富于生活气息的诗句,向我们说着日常的欢喜和忧伤。
本书精选101首,这些诗句以露水、鹿鸣、衣襟为载体,将情愫藏进草木的脉络。
“闲时与你立黄昏,
灶前笑问粥可温。”
《浮生六记》
《浮生六记》
沈复与芸娘把烟火人间过成诗,日常器物间的妙趣,恰是爱情最灵动的注脚。
《浮生六记》以作者夫妇生活为主线,引入了平凡而又充满情趣的居家生活和浪游各地的所见所闻,使读者了解到人间的苦与乐,感受平凡生活中的美好与真情。本书文字清新真率,无雕琢藻饰痕迹。始于欢乐,终于忧患,漂零他乡,悲切动人。
“小二黑好学三仙姑下神时候唱‘前世姻缘由天定’,小芹好学二诸葛说‘区长恩典,命相不对’。”
《小二黑结婚》
《小二黑结婚》
当小二黑反抗包办婚姻,喊出“男女婚姻要自由”,他捍卫的不仅是爱情选择权,更是“人”的主体性。
这是赵树理的中短篇小说集,收录了《小二黑结婚》《李有才板话》《李家庄的变迁》《传家宝》等十篇赵树理的小说。其中塑造了很多极具个性的人物形象,栩栩如生,读来耐人寻味。《小二黑结婚》是赵树理的成名作,在小说中赵树理给我们塑造了在历史变革中农民的各类群像,小二黑和小芹的爱情命运在中国现代文学史上具有深远意义,作者描绘了农村的男女青年为争取个性解放和婚姻自由,同封建势力和封建迷信抗争,最终获得胜利。
西方炽烈
情诗中的灵魂火焰
“我爱你是为了开始爱你,
为了继续炽热地爱,永不停止。”
《二十首情诗和一首绝望的歌》
《二十首情诗和一首绝望的歌》
聂鲁达把爱写成火山,烧得毫无退路,这股“毁灭式”的炽热爱意,令人心动。
本书是智利诗人、诺贝尔文学奖得主巴勃罗·聂鲁达的诗集。《二十首情诗和一首绝望的歌》是聂鲁达于20岁写就的作品,却为作者赢得全世界的赞誉,被誉为“情诗圣经”。这些诗歌展现了少年迷茫却灼热的爱情,如同一扇通往爱情、生活、喜悦与忧伤的门,打开了爱的无数可能。
“我怎么能够把你来比作夏天?
你不独比它可爱也比它温婉。”
——莎士比亚《十四行诗:18》
《如果世界和爱情都还很年轻》
本书是一本莎士比亚经典情诗集,由著名莎剧翻译家朱生豪先生翻译。
莎士比亚是英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,世界戏剧史上的泰斗。本书精选莎翁100首情诗精华,名作、名译、名画,被网友称为“最唯美治愈”的版本。它既是诗集,也是手账本,经朱生豪先生翻译后,依然保留着莎翁作品疯狂、热烈的特征,语言也更显唯美。
“多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。”
叶芝《当你老了》
《世界经典爱情诗100首鉴赏》
这部诗集是爱情诗的“联合国”,翻译大家们以汉语重铸西方诗魂,让不同时空的炽爱在纸页间碰撞。
这是一本西方经典爱情诗歌鉴赏集,收录了世界著名诗人裴多菲、叶芝等人的经典爱情诗歌100首。全稿采用一诗一赏析的形式,对诗歌的思想和艺术特色进行深入解读,引领读者进入优美诗境。诗歌译者和赏析者多为我国翻译界和外国文学研究领域的名家、学者,使此书成为目前不可多得的集名诗、名译、名析于一体的选本。