关于瑚琏

发布时间:2025-07-08 08:00  浏览量:12

下午,我发了一个帖子:金文瑚琏批评;

批评了何琳仪、黄锡权等古文字专家对所谓瑚琏一词的释读。

我认为,那个词或合体字=奁匣、奁资、奁赀。指的是女子的嫁妆。

我的观点除了古文字学的证据外,还有音韵学的证据,例如

①如果匸夨=匸夫,则释读为匣。古音cu。

②如果匸夨=匸大≠匸夫,则释读为资-赀。古音di。

那我为什么反对释读为瑚琏呢?我也有几个证据:

➊在这组青铜器铭文中,都有:考母作奁匣。

其中,考母=考妣。母=妣,通假字。妣造字晚于母。

母古音bui,妣从比,比从匕,古音bui。母-妣同音通假。

既然这组青铜器都是父母给女儿做的,那不是嫁妆是什么?

➋瑚琏从玉,可见是玉器,而非金属器。

➌今天我发帖之后,有中文系的弟子质疑,提到孔子的话。我认为这是相信了经学家的胡扯。我注释过诗经,知道经学家们的胡扯有多么离谱。

《论语·公冶长》:

子贡问曰:赐也何如?(子贡问:老师,恁看我咋样?)

子曰:女器也。(孔子答:女人之器。)

子贡曰:何器也?(子贡追问:啥?)

子曰:瑚琏也。(孔子答:女人的玉石项链。)

括号内,是我的翻译。

看到了没?女器-瑚琏,是对应的。你们怎么能相信经学家们说的那套(瑚琏=宗庙的青铜器)。。。。

祠堂里的青铜器是女人可以碰到的吗?

➍从文字结构上看,瑚琏=珊瑚做的项链,这好不好理解?

再具体一点,是红珊瑚做的项链,红色的,美不美?

你子贡就是女人爱慕的红珊瑚项链!好看不中用!精美但易碎!

孔子的话难理解吗?

你们啊,这些中文系的弟子,一代代的,被经学家和庸才荼毒成什么了?